Когда несколько лет назад в Китае начался молочный бум, все, начиная от новозеландских фермеров до банкиров с Уолл-стрит, «делали ставку на коров», чтобы удовлетворить резко возросший в стране спрос на молоко, детские смеси и сыр, пишет The Wall Street Journal (WSJ). По оценкам минсельхоза США (USDA), которые приводит издание, в этом году мировое производство молока вырастет на 8,6% по сравнению с 2011 г. Но в Китае за последние три года молочный бум сошел на нет. Второго декабря 2014 г. цена сухого молока на GlobalDairyTrade, торговой платформе новозеландской компании Fonterra, опустилась до минимума за последние более чем пять лет — $2229 за метрическую тонну (подробнее см. график). Фермеры готовятся к падению доходов, ценовым войнам и сокращению поголовья скота.
В 2008 г. после скандала с добавлением меланина в сухое молоко, из-за чего в Китае умерло шестеро детей и тысячи были отравлены, китайское правительство начало повышать стандарты качества в этой индустрии и объединять некоторые мелкие фермы в государственные предприятия. Последовало падение объемов производства молока и, как следствие, вырос импорт. В I квартале 2014 г. Китай создал запасы практически на год вперед и резко приостановил импорт. А когда в августе 2014 г. Россия ввела эмбарго на импорт западных продуктов и мировой рынок оказался переполнен нераспроданными молочными продуктами, цены упали. К ноябрю снижение цен на молоко в Китае составило 50% по сравнению с началом года. К концу года китайские переработчики перешли на сухое молоко и стали разрывать контракты с фермерами или отказывались их продлевать. Не находя покупателей, маленькие и средние молочные фермы выливали молоко.
Производитель молока Huaxia Dairy Farm отказался от планов по расширению стада до 30 000 коров к концу 2015 г., сократив их до 25 000, рассказал WSJ гендиректор фирмы Чарльз Шао. Существующее поголовье, по его словам, стали активнее «отправлять на пенсию». Другие фермеры пытаются перестроить свой бизнес, как это сделал Вэй Пу, владелец Langfang City Delong Dairy Cow Breeding — крупнейшего производителя молока на севере Китая. Он сосредоточился на мясном животноводстве.
Пи Хуэй, 53-летний китайский фермер, уже забил 180 молочных коров — около 20% своего стада. «Если цены продолжат падать, мне придется забить еще, — сетует Пи. — Мне надо выживать. Разве у меня есть выбор?».
Елена Сухорукова