Кормовой техрегламент заблудился в определениях

После длительного перерыва обсуждение техрегламента Таможенного союза «О безопасности кормов и кормовых добавок» вернулось в активную фазу.
08.04.2015
Источник: SoyaNews
18 и 19 марта этого года Евразийская экономическая комиссия провела видеоконференцию для обсуждения проекта на уровне членов ТС. Тогда же впервые собралась российская экспертная группа, сформированная Минсельхозом в сентябре прошлого года. Это мероприятие заменило очное заседание по документу в Астане. Изначально техрегламент планировали принять еще в 2013 году. Согласно обновленному плану документ должен был быть внесен в Евразийскую экономическую комиссию в 4 квартале минувшего года.

На встрече оказалось, что возникшие в 2011 году разногласия до сих пор в силе. По словам исполнительного директора Национального кормового союза Владимира Манаенкова, представители госконтроля по-прежнему настаивают на регистрации белково-витаминно-минеральных концентратов (БВМК). «Сейчас Россельхознадзор пытается взять реванш и отыграть назад все то, что было наработано, - рассказал лоббист в интервью SoyaNews. - Определение «кормовой добавки» было уже согласовано, а теперь представители ведомства предлагают от него отказаться. Термин «кормовые материалы» вызвал непонимание белорусской стороны, которая столкнулась с ним впервые. Нас хотят лишить даже тех наработок, которые уже были достигнуты».

Кормовой бизнес с самого начала предлагал отказаться от регистрации смесей уже зарегистрированных кормовых добавок – премиксов и БВМК. В нынешней практике они считаются кормовыми добавками, а потому производители обязаны их регистрировать. Этот процесс занимает полгода и обходится производителю в 200-300 тыс. рублей за одно наименование. А у заводов их - десятки. Часто премиксы и БВМК производятся по индивидуальным рецептам, отвечая потребностям конкретного клиента. В Европе эти кормовые полуфабрикаты регистрации не подлежат и вообще выходят за рамки термина «кормовая добавка». Представители отечественного бизнеса и профильные союзы добиваются синхронизации техрегламента с международным понятийным аппаратом.

Чтобы консолидировать замечания российской стороны, бизнес провел несколько встреч по собственной инициативе – 26 марта и 2 апреля. «Мы будем собираться до тех пор, пока не сформируем единую позицию кормового бизнеса, союзов и науки», - говорит Владимир Манаенков. По его информации, следующее совещание ЕЭК намечено на май.

Сегодня, 8 апреля в офисе НКС прошла очередная встреча бизнеса. В распоряжении SoyaNews есть промежуточные результаты недавних совещаний. Они показывают, что работа над проектом пока сосредоточена на терминологии. В своих замечаниях кормовики предлагают изменить редакцию определений терминов «белково-витаминно-минеральный концентрат», «корма», «кормовые добавки», «кормовые концентраты», «кормовые материалы», а также ввести в проект определения «антибиотиков» и «кокцидиостатов». Свою позицию они подкрепляют ссылками на соответствующие европейские регламенты:

Настоящая редакция

Предлагаемая редакция

Комментарии

 

антибиотики – противомикробные препараты, произведенные из микроорганизмов, уничтожающие или подавляющие рост других микроорганизмов;

Необходимо дать объяснение термина «антибиотики», т.к. он встречается по тексту технического регламента.

 Близким к этому термину является термин «antibiotic».

Регламент (ЕС) № 1831/2003 Европейского Парламента и Совета от 22 сентября 2003г., статья 2, п. 2(j).

белково-витаминно-минеральный концентрат (белково-витаминно-минеральная добавка) – однородная смесь высокобелковых, минеральных кормовых материалов и кормовых добавок, предназначенная для последующего смешивания с кормовыми материалами с целью получения сбалансированного по питательности корма;

белково-витаминно-минеральный концентрат (БВМК)  – кормовой концентрат, предназначенный для последующего смешивания с кормовыми материалами с целью получения сбалансированного по питательности корма;

Необходимо привести в соответствие термин «БВМК» с международной терминологией.

Близким к этому термину является термин «complementary feed”.

Регламент (ЕС) № 767/2009 Европейского Парламента и Совета от 13 июля 2009г., статья 3, п. 2 (j).

 

«кокцидиостаты» и «гистомоностаты» – вещества, предназначенные для уничтожения или подавления простейших;

Необходимо дать объяснение терминов «кокцидиастаты» и «гистомоностаты», т.к. они встречаются по тексту технического регламента.

 Близким к этим терминам  являются термины «coccidiostats» и «histomonostats».

Регламент (ЕС) № 1831/2003 Европейского Парламента и Совета от 22 сентября 2003г., статья 2, п. 2(k).

корма – кормовые материалы и их смеси с добавлением или без добавления кормовых добавок, используемые для кормления животных в целях удовлетворения физиологических потребностей организма животных;

корма – любые переработанные, частично переработанные либо не переработанные вещества и продукты, в том числе добавки, которые предназначены для кормления животных;

Необходимо привести в соответствие термин «корма» с международной терминологией.

Близким к этому термину является термин «feed».

Регламент (ЕС) № 178/2002 Европейского Парламента и Совета от 28 января 2002г., статья 3, п. 4.

кормовые добавки – вещества, микроорганизмы или их комбинации, кроме кормовых материалов и премиксов, которые намеренно добавляются в (к) корм (у) или в питьевую воду животным для выполнения одной или несколько функций, оказывающих благоприятное воздействие:

на характеристики корма;

на характеристики продуктов животного происхождения;

на окраску декоративных рыб и птиц;

на удовлетворение кормовых потребностей животных;

на экологические последствия животноводческой деятельности;

на продукцию животноводства, производительность и благополучие животных, в частности, путем воздействия на желудочно-кишечную флору и усвояемость кормов.

 

кормовые добавки – вещества, микроорганизмы или препараты, кроме кормовых материалов и премиксов,  намеренно добавляемые в корм или  воду и выполняющие одну или более специальных  функций, оказывающих благоприятное воздействие:

на характеристики корма;

на характеристики продуктов животного происхождения;

на окраску декоративных рыб и птиц;

на удовлетворение кормовых потребностей животных;

на экологические последствия животноводческой деятельности;

на продукцию животноводства, производительность и благополучие животных, в частности, путем воздействия на желудочно-кишечную флору и усвояемость кормов;

обладать кокцидиостатическим или гистомоностатическим действием.

 

Подразделяются на: технологические добавки; вкусовые добавки; обеспечивающие биологическую полноценность кормов; зоотехнические добавки; кокцидиостаты и гистомоностаты.

Необходимо привести в соответствие термин «кормовые добавки» с международной терминологией.

Близким к этому термину является термин «feed additives».

Регламент (ЕС) № 1831/2003 Европейского Парламента и Совета от 22 сентября 2003г., статья 2, п. 2(а), статья 5, п.3, статья 6, п.1.

кормовые концентраты - однородная смесь кормовых материалов и кормовых добавок, предназначенная для последующего смешивания с кормовыми материалами с целью получения сбалансированного по питательности корма;

 

кормовой концентрат - однородная смесь кормовых материалов с кормовыми добавками или без добавок, с содержанием питательных веществ выше физиологических потребностей животных, предназначенная только для последующего смешивания с кормовыми материалами или с кормовыми материалами и кормовыми добавками с целью получения сбалансированного по питательности корма;

Необходимо привести в соответствие термин «кормовой концентрат» с международной терминологией.

Близким к этому термину является термин «complementary feed”.

Регламент (ЕС) № 767/2009 Европейского Парламента и Совета от 13 июля 2009г., статья 3, п. 2 (j).

кормовые материалы – продукты, используемые для скармливания животным непосредственно и (или) при производстве кормов;

 

кормовые материалы – продукты растительного или животного происхождения, основное назначение которых заключается в удовлетворении питательных потребностей животных, в их натуральном состоянии, в свежем или консервированном виде, и продукты, произведенные из них при промышленной обработке, а также органические или неорганические вещества, содержащие или не содержащие кормовые добавки, которые предназначены для использования в кормлении животных, либо непосредственно в качестве такового, либо после обработки, или в производстве комбикормов или в качестве наполнителя предварительных смесей (премиксов);

Необходимо привести в соответствие термин «кормовые материалы» с международной терминологией.

Близким к этому термину является термин «feed materials”.

Регламент (ЕС) № 767/2009 Европейского Парламента и Совета от 13 июля 2009г., статья 3, п. 2 (g).


Гендиректор компании «Адиссео Евразия» Дмитрий Грачев опасается, что не вовлеченные в обсуждение представители белорусского, казахстанского и армянского бизнеса не согласятся с предложениями России. «Не ясна, например, позиция многих сторон по кормовым антибиотикам и кокцидиостатикам в премиксах, - отмечает он. - Проект исключает ввод подобных продуктов без выписки ветеринарными врачами предприятий-заказчиков именных рецептов на использование лекарственных средств. Это может повлечь лицензирование премиксных производств на фармдеятельность - со всеми вытекающими. Тут я уже не исключаю и обязательного наличия на премиксном заводе так называемой «чистой линии».

Выходит, главные обсуждения еще впереди. SoyaNews будет следить за развитием дискуссии.

Анна Соколова
регион: Россия



Разработка сайта: www.skrolya.ru
Яндекс.Метрика